Сертификат легитимации подписи для иностранного государства - Notaría Jesús Benavides
МИНУТЫ

Акт легитимации подписи для иностранного государства

Шаг 1

Что такое легитимация подписи для иностранного государства?

Это нотариальный документ, который позволяет человеку подписать частный документ у нотариуса, чтобы он вступил в силу в другой стране.

Шаг 2

Какие документы мне нужны, чтобы пойти к нотариусу для оформления нотариального заверения подписи для иностранного государства?

Шаг 3

Сколько стоит нотариально заверенная подпись для иностранного государства?

См. ориентировочный бюджет

Это чисто информационная и ни к чему не обязывающая оценка. Эта оценка рассчитывается на основе двух критериев: 1) наших знаний о нотариальном тарифе (Королевский указ 1426/1989, 17 ноября 1989 года) и 2) наших знаний о нотариальном тарифе. (Королевский указ 1426/1989, от 17 ноября) и 2) наш ежедневный опыт подготовки данного вида нотариального документа. Однако любое изменение (в большую или меньшую сторону) будет должным образом обосновано при выставлении окончательного счета за оказанные нотариальные услуги.

Шаг 4

Более часто задаваемые вопросы

Что такое удостоверение подлинности подписи для действия в иностранном государстве?

Документ об удостоверении подлинности подписи для действия в иностранном государстве - это нотариальное действие, позволяющее удостоверить подлинность подписи на документе, скрепленной печатью лица в присутствии нотариуса, для того чтобы документ имел силу в иностранном государстве.

<ejemplo>Así pues, por ejemplo, si unos padres desean enviar a su hijo a estudiar un curso en un colegio Americano, es posible que las autoridades norteamericanas soliciten a los padres españoles que suscriban un documento conforme autorizan dicho desplazamiento y se responsabilizarán de todos los gastos en los que pueda incurrir el menor en su estancia.<ejemplo>

<ejemplo>Así pues, para que dicho documento sea validado como auténtico en Estados Unidos, los progenitores de este menor pueden acudir a un Notario, firmar el documento en su presencia, y otorgar un acta de legitimación de firma para efecto en país extranjeros, a los efectos de poder remitir este documento a EEUU, y el mismo, al constar sus firmas legitimadas por un Notario público, ser admitido como válido por las autoridades administrativas de dicho Estado.<ejemplo>

С юридической точки зрения, заверение подписей для придания им силы в другой стране признается Нотариальным регламентом как форма "акта о явке вещей или документов" (статья 207 Нотариального регламента), в статьях которого говорится, что "для фиксации существования ненотариального документа, подписи которого легитимированы самим уполномоченным нотариусом, который будет иметь силу только за пределами Испании в стране, которая предусматривает или требует такую форму документации".

Какова цель удостоверения подлинности подписи для действия в иностранном государстве?

Как можно заключить, удостоверение подлинности подписи для действия в иностранном государстве - это инструмент, позволяющий удостоверить подлинность подписи на документе, чтобы любое лицо могло удостовериться, что подпись соответствует конкретному лицу, но с той особенностью, что подпись стоит на документе, действие которого не будет развернуто на национальной территории, а будет применено в третьем иностранном государстве.

Поэтому, учитывая процесс глобализации, наблюдаемый в XX и XXI веках, в нашей стране проживают или проезжают транзитом сотни тысяч граждан других государств, с которыми они поддерживают экономические, личные и имущественные отношения, требующие должного внимания.

Существует также множество лиц испанского гражданства, которые поддерживают личные, экономические и имущественные отношения с лицами и операторами других гражданств или юрисдикций.

Во всех этих случаях очевидно, что этим людям, чтобы разобраться с этими реалиями, придется, находясь в Испании, представлять в этих странах документы, бумаги, волеизъявления, заявления, обращения в администрацию и т.д. 

В связи с этим, для того чтобы эти документы были признаны действительными в данной стране или юрисдикции (т.е. чтобы подпись на документе можно было надежно ассоциировать с лицом, указанным в качестве его принадлежности), удостоверение подлинности подписей для целей в иностранном государстве будет очень полезным, поскольку в таком случае речь идет о нотариате, т.е. должностное лицо, наделенное нотариальными полномочиями, функции которого аналогичным образом признаны в большинстве стран мира, подтвердит подлинность и удостоверит, что документ был подписан указанным лицом, что позволит документу иметь полную силу в данной стране с полной гарантией правовой определенности.

Какие документы обычно предоставляются при удостоверении подлинности подписи для действия в иностранном государстве?

На практике может существовать множество видов документов, которые регистрируются и легитимируются посредством этой нотариальной процедуры, среди которых можно выделить следующие:

  • Документы, подписанные иностранцами, с заявлениями или претензиями, которые должны быть представлены в государственные органы(например, заявление на получение разрешения на строительство в Германии).
  • Разрешения или делегирование полномочий третьему лицу на осуществление договоренностей от имени этого лица в его или ее родной стране.
  • Сертификаты корпоративных решений советов директоров иностранных компаний(например, сертификат решения единственного директора канадской компании, разрешающего покупку определенного актива).
  • Волеизъявления, которые необходимо включить в судебные разбирательства за рубежом(например, заявление лица, адресованное компетентному судебному органу, о том, что оно желает предоставить информацию, относящуюся к определенному судебному делу).

Как должен быть оформлен акт легитимации подписи для действия в иностранном государстве?

Процедура предоставления данного вида сертификата очень проста.

Заинтересованное лицо должно явиться в нотариальную контору с соответствующим документом. После идентификации личности перед нотариусом с документом, удостоверяющим личность, нотариус изучит документ на предмет его законности, и если это подтвердится, то он будет подписан заявителем, тем самым удостоверившись, что подпись соответствует лицу, представившемуся.

После этого нотариус заверяет:

  • Что стороны осведомлены о содержании документа.
  • И что они осознают, что их намерение состоит в том, чтобы последствия этого имели место только за пределами Испании.

После выполнения этих формальностей нотариус составляет протокол, в который вносится оригинал или ксерокопия документа.

Может ли документ, подлежащий легитимации, быть написан на любом языке?

Действительно, документ может быть написан на любом иностранном языке, но легитимация подписи может иметь место только в том случае, если нотариус знает иностранный язык или, в случае необходимости, представлен соответствующий официальный перевод.

Смотрите другие часто задаваемые вопросы

Является ли акт легитимации подписи для действия в иностранном государстве доказательством достоверности передаваемой информации?

Конечно, ответ на этот вопрос должен быть отрицательным, поскольку нотариус только удостоверяет, что документ подписан явившимся лицом, не имея возможности проверить, действительно ли его содержание соответствует действительности, что должно быть доказано или опровергнуто средствами, разрешенными законом в соответствующей юрисдикции и перед компетентным органом.

Шаг 5

Где я могу найти соответствующие нормативные акты?

Шаг 6

Записаться на прием